Correspondência do Juiz de Fora
da Ilha do Pico
Capitania Geral dos Açores, BPADAH
Excelentissimo Reverendissimo Senhor e Illustrissimo Senhor Governadores
Remeto a Vossas Excelencia Reverendissima e Senhoria Illustrissima o Treslado
do Inventario dos Resto que se puderaõ salvar do Naufragio da Fragata Astre,
com os respectivos valores que lhe arbitraraõ as pessoas mais inteligentes que
pude achar nesta Ilha para o dito efeito; e deixei ficar o proprio para nelle
se puder continuar a descrever o mais que se puder tirar do fundo do mar no que
agora se trabalha com a gente a receberem a quarta parte, porque o naõ querem
fazer por menos.
Algumas daquellas couzas naõ poderaõ ser vendidas pelos presos arbitrados
porque os avaliadores ignoravaõ o seo verdadeiro valor, mas a maior parte
dellas hade exceder aquelles que lhe foi taxado.
As pessas de bronze dos Numeros 10, 11, 12, 13, 14 e 15 saõ as principais
couzas a que os Louvados naõ souberaõ dar valor, e por isso lhe arbitraõ por
tudo 60$000; porem nenhuma daquellas pessas / sendo alias perfeitissimas no seo
genro / pode servir nestas Ilhas, e somente he propria para o uzo de outra egual
embarcaçaõ.
Athe o prezente pouco tem tirado os mergulhadores porque tem andado por fora em
viagens; por isso naõ mando novo mappa do que se salvou, o qual remeterei na
proxima embarcaçaõ. As folhas da despeza já estaõ pagas, asim como a embarcação
dos 30$000. (Palavra ilegível) despeza de que tudo passei Recibos [?]; e
daquella já remeti cópia a Vossas Excelências Reverendissima e Senhoria
Illustrissima. Deos Guarde as Pessoas de Vossas Excelências Reverendissima e
Senhoria Illustrissima:
Cais da Ilha do Pico, 5 de Julho de 1796
O Juiz de Fora da Ilha do Pico
Ilha do Pico Villa de [1]
Sam Roque Roza
Treslado dos autos de inventario a que mandou proceder o Doutor Luiz Correia
Teixeira Bragança Juiz de Fora em toda esta Ilha do Pico na occaziam do Naufragio
da Fragata Franceza; cujo theor he da Forma Seguinte
Autos do Inventario a que mandou proceder o Doutor Luiz Correia Teixeira
Bragança Juiz de Fora de toda esta Ilha por occaziam do Naufragio da Fragata
Franceza que deu á Costa neste Lugar de Santo Amaro
__________________________________________
Escrivam nomeado
Joaquim Joze da Roza
1796
Anno do Nascimento de Nosso senhor Jesus Christo de mil sette centos noventa e
Seis aos trinta dias do mez de Janeiro do mesmo anno neste Lugar de Santo Amaro
termo da Villa de Sam Roque desta Ilha do Pico, e Sitio do porto do mesmo Lugar
onde o Doutor Luiz Correia Teixeira Bragança Juiz de Fora em toda esta Ilha
veio comigo Escrivam por lhe constar que no dia de ontem que se contaram vinte
e nove do corrente mez tinha dado á Costa huma Fragata Franceza, para ver e
examinar o Sucesso, e dar as providencias que Fossem necessarias E Logo
passando o dito Ministro comigo Escrivam a examinar o que se achava naquella
Costa na prezença de varias pessoas da dita Villa, que com elle tinham vindo
achamos que a Fragatta se tinha Feito em pedaços, por ter dado em humas baxas,
que ficam da parte do Nascente deste porto, e que o mar (por ser neste Sitio, e
tempo muito tromentozo) Logo Levou consigo a mayor parte da dita Fragatta
deixando unicamente sobre humas baxas, que ficam da parte de Sima daquellas em
que se cobrou hum grande monte de Cabos e algumas vellas envoltas com huns
bocados de mastros na entrada do Porto
[2
Roza]
outro grande monte de vellas e Cabos que andaram flutuando sobre o mar por se
acharem prezos com huma amarra os sobreditos Cabos, que Ficaram em Sima da
Roxa, e na Costa somente se acharam alguns pedaços de mastros todos com argolas
de ferro os quais o dito Ministro mandou medir, e se achou ter hum deles sincoenta
e sinco palmos, e o outro trinta de cumprido, e hum, e o outro dez de grosura:
outrovinte palmos de cumprido, e oito de grosura: outro quarenta, e dous de
cumprido, e sette de grosura: outro de trinta de cumprido e seis de grosura:
outro de vinte e sinco de cumprido e sinco de grosura: mais huma ponta de
Mastro com vinte e oito palmos huma verga de vinte palmos; e Finalmente tres
pedaços de mastros de diversas grosuras, hum de sette, outro de dezaseis e
outro de desouto palmos de cumprido [?] huma bomba com vinte e dous [?] destas
couzas [?] neste Sitio ponto da Costa deste Porto mais do que huma grande
quantidade de pedaços de pao do tamanho de hum Covado athe huma vara de medir,
e os corpos mortos dos infelizes, que se tinham afogado
Da sua equipagem acharam se em terra sincoenta e sette pessoas, sete Inglezes
que se tinham salvado a nado, e em hum dos Escaleres da Fragatta com socorro da
gente de terra, os quais diceram ao sobredito ministro na Sua Lingoa, que
aquella Fragatta era Franceza, e se denominava Astreia, que vinha carregada de
Asucar e Café pertencente á Convençam, e que tinha saido da Ilha Goadelupe em
direitura para França em o primeiro deste mez comandada pelo Cappitam Darbon
trazenos a bordo cento, e oitenta pessoas entre os officiaes, passageiros, e
gente da tripulaçam, e dezoito pessas de Artilharia de goarniçam, a saber duas
de calibre de doze, doze de seis, e quatro canhoens piquenos; mas que [?] se
lhe abrido agoa, que se lhe aumentava cada vez mays sem a poderem vedar se viram
obrigados a Lansar ao mar a dita Artilharia a excepçam de duas pessas de
calibre Seis, algumas ancoras, amarras, e outras couzas de sobrecelente, e
Fazer derrota para estas Ilhas, a ver se nellas se salvavam. Diceram mais que
entre os afogados morrera hum General chamado Chevron, que tinha sido
Governador na Ilha de Santo Eustaquio, e se recolhia para França, como
passageiro estropiado pela guerra;
[3
Roza]
o Cappitam, quatro officiaes, e dous aspirantes, de sorte que sincoenta que se
salvaram todos eram marinheiros, e gente de tripulaçam, e os Inglezes vinham
como prizioneiros de guerra, dos quaes tambem se afogaram sinco. Em Fé de todo
o sobredito mandou o dito Ministro fazer este auto por mim Escrivam, que
assignou com as testemunhas prezentes que assistiram a este exame, o Cappitam
Mor da dita Villa Joze Antonio da Silveira eMello, o Cappitam Antonio Bernardo
da Silveira, o Alferes Joaquim Francisco de Mello, todos desta jurisdiçam que
assignaram comigo, Joaquim Joze da Roza Escrivam que o escrevi // Bragança //
Joaquim Joze da Roza // Joze ntonio da Silveira e Mello // Antonio Bernardo da
Silveira // Joaquim Ignacio da Silveira // Joaquim Francisco de Mello//
Discripçam do que se salvou do Naufragio
1
Huma arca encouradaque vinha aberta sem couza alguma, se
1$400 acha quebrada em hum canto
2
Vai para Hum caixam piqueno tambem courado que trazia dentro algumas
Lisboa com cartas e dous fiadores de espada ambos de ouro, que pezam vinte
os papeis e seis outavaes
3
Huma vengalla de cana da India de quatro palmos e meio de
cumprido, e hum piqueno castam de ouro Francez e a ponteira de
4$000 prata
4
Huma dita tambem de cana da India de quatro palmos com o
$400 castam de aço quebrado
5
3$000 Hum tonel de agoada com arcos de ferro que levara duas [?]
6
$400 Huma barrica grande que servio de asucar
7
[?] Duas barricas de Café aruinado e huma boia de cortica
8 Duzentas e seis arobas de ferro que se tirou das argolas dos
249$600 mastros, e pregagem
339$800
[4
Roza]
339$800
9
Vinte e nove arobas decobre do forro da Fragata 69$600
10
Duas cabeças de bombas de bronze que pezam honze
arobas menos des livras
11
Duas femias de bronze do leme, huma inteira, e outra com
pedaço menos, que pezam sette arobas e dezouto livras
12
Duas Rodas de bronze que pezam duas arobas e sinco livras 60$000
13
Huma dita de bronze que peza dezoito livras
14
Huma femea encabeçada em cobre que pesa huma aroba e
quatorze livras
15
Huma pasta de Chumbo que pezou sinco arobas 2$000
16
Mais Chumbo duas arobas e nove livras 3$650
17
Huma pessa de artilharia de honze palmos de 80$000
cumprido
18
Vinte moitoens que ainda podem servir 8$000
489$050
489$050
19
1$000 Duas espingardas quebradas
20
1$200 Dois traçados, e duas folhas de outros, e aquelles
com os copos de Latam
21
$600 Huma pistola ordinaria
22
2$400 Huma caixa de hum relogio, e botoens de prata, que tudo peza
vinte e quatro oitavas
23
$800 Humas arecadas de ouro, que trazia hum dos Afogados, que
pezam
24
1$850 Mais em dinheiro duas pathacas Francezas, e tres moedas
piquenas de prata que tudo peza dezoito oitavas e meia
25
2$200 Mais os dous Fiadores de ouro que se acharam no Caixam asima
descripto que pezam vinte e seis oitavas
26
Mais hum Livro Francez desencadernado e intitulado
trado da Navegazam por M. Bezut
[?]
500$100
27
Mais huma Biblia Ingleza 000$000
28
Mais outro livro tambem Iglez que tem por titulo
Cartas de Abellaro, e Heluiza 000$000
29
Mais hum piqueno livro tambem Inglez que mostra
ser de Oraçoens cotidianas 000$000
Discripçam das amarras, Cabos, Vellas, e estopas, que se salvou do Naufragio
30
Huma amarra de linho, que tem seiscentos e sesenta e
seis palmos de cumprido e dois de grosura já uzada 200$00
31
Mais huma dita nova tambem de linho, mas partida
em dous pedaços, hum dos quaes tem trezentos palmos
de cumprido e o outro quarenta e outo, e mais de palmo
e meio de grosura (Valor ilegível)
32
Mais huma amarra de nozes cortada em tres pedaços
que todos fazem trezentos palmos
800$00
e hum de grosura 20$000
Cabos de huma braça de cumprido
33
14$000 Quatrocentos oitenta e oito ditos de grosura ordinaria
34
$300 Mais nove ditos de grosura de tres polegadas
35
1$800 Mais dezoito ditos de grosura de quatro polegadas
36
2$300 Mais vinte e tres ditos de grosura de sinco polegadas
37
1$600 Mais onze ditos de grosura de seis polegadas
38
$200 Mais hum dito de grosura de sete polegadas
39
$300 Mais hum dito de grosura de oito polegadas
Cabos de duas braças de cumprido
841$200
[6
Roza]
40
Quarenta e dous ditos de grosura ordinaria 4$200
41
Mais desesette ditos de grosura de quatro polgadas 3$200
42
Mais quatorze ditos de grosura de sinco polgadas 2$200
43
Maiz quinze ditos de grosura de seis polgadas 2$800
44
Mais sinco ditos de grosura de sete polgadas 2$000
Cabos de tres braças de cumprido
45
Trinta ditos de grosura ordinaria 12$000
46
Mais ditos de quatro polgadas 3$200
47
Mais doze ditos de sinco polgadas 4$800
48
Mais seis ditos de seis polgadas 2$800
49
Mais quatro de sette polgadas [?]
Cabos de quatro braça de comprido
879$600
50
8$800 Vinte e dois de grosura ordinaria
51
4$000 Mais honze ditos de sinco polgadas
52
2$000 Mais sinco ditos de seis
53
$800 Mais dois ditos de sette
54
$900 Mais ditos de oito
Cabos de sinco braças de cumprido
55
18$000 Dezoito ditos de grosura ordinaria
56
6$000 Mais sinco ditos de quatro polgadas de grosura
57
3$000 Mais tres ditos de sinco
58
3$200 Mais dois ditos de seis
59
1$200 Mais hum dito de sete
Cabos de seis braças de cumprido
926$500
[Roza]
60
Nove ditos de grosura ordinaria 1$800
61
Mais tres ditos de quatro polgadas de grosura 1$000
62
Mais tres ditos de quatro polgadas 1$000
63
Mais quatro ditos de sinco polgadas 1$200
Cabos de oito braças de cumprido
64
Tres ditos de grosura ordinaria $400
65
Mais tres ditos de grosura de quatro polgadas 1$500
66
Mais hum dito de grosura de quatro polgadas $700
67
Mais quatro ditos de grosura de sinco polgadas 3$000
Cabos de oito braças de cumprido
68
Hum dito de grosura ordinaria $400
69
Mais outro dito de grosura de tres polgadas (Valor ilegível)
70
Mais dois ditos de seis polgadas 2$400
941$100
941$700
Cabos de nove braças de cumprido
71
1$500 Hum dito com seis polgadas de grosura
Cabos de des braças de cumprido
72
$800 Hum dito de grosura ordinaria
73
1$000 Mais outro dito de quatro polgadas
74
1$200 Mais outro dito de sinco polgadas
Cabos de onze braças de comprido
75
2$200 Dois ditos de grosura de duas polgadas
Cabos de doze braças de comprido
76
2$600 Dois ditos de grosura ordinaria
77
2$000 Mais hum dito de tres polgadas de grosura
78
2$500 Mais hum dito de quatro polgadas
Cabos de quinze braças de comprido
79
2$000 Dous ditos de grosura ordinaria
957$500
957$500
[8
Roza]
80
Mais hum dito de tres polgadas de grosura 2$400
81
Mais outro dito de sette polgadas 4$000
Cabos de deseseis braças
82
Hum dito de sette polgadas de grosura 4$000
Cabos de dezoito braças
83
Dois ditos de grosura ordinaria 6$000
84
Mais hum dito de duas polgadas 3$000
85
Mais hum dito de tres polgadas 5$000
Cabos de vinte braças de comprido
86
Hum dito de tres polgadas de grosura 6$000
Cabos de trinta e oito braças
87
Hum dito de duas polgadas 6$000
Cabos de quarenta e huma braças de comprido
88
Hum dito de sinco polgadas de grosura (Valor ilegível)
Cabos de settenta braças
1:008$900
1:008$900
89
15$000 Hum dito de duas polgadas
Discripçam do pano das vellas
90
22$000 Hum pedaço que tem sincoenta e sinco palmos de comprido,
e trinta de largura
91
8$000 Mais hum dito com sincoenta palmos por huma parte e doze por outra
92
6$000 Mais outro dito de trinta palmos de comprido e treze de largura
93
6$000 Mais outro dito de trinta palmos de comprido, e doze de largura
94
4$000 Mais outro dito de trinta palmos de comprido e des de largura
95
3$600 Mais outro dito de vinte palmos de comprido e outo de largura
96
[?] Mais hum dito do mesmo comprimento e largura
97
[?] Mais hum dito de quinze palmos de comprido e doze de largura
1:76$500
[9
Roza]
98
Mais hum dito de quinze palmos de comprido e des de largura 3$000
99
Mais outro dito de quinze palmos de comprido, e seis de largura 1$200
100
Mais outro dito de des palmos de comprido, e oito de largura $800
101
Mais oitenta e sette arobas de estopa 27$840
102
Mais [?]
103
Mais hum monte de madeira, que ainda pode servir e parece ser
de carvalho das cavernas da Fragata
1:133$740
Declaraçam
Deve advertir-se que todos os pezos de que se faz mençaõ neste Inventario, á
excepçam do ouro, e prata, tem sido Feitos registados pelos desta Jurisdiçam,
os quaes tem mais hum quarto em cada livra do que o Marco ordinario
He quanto se tem salvado, athe o prezente, do sobredito naufragio, de que para
constar mandou o dito Ministro Fazer este Inventario por mim Joaquim Joze da
Roza, Escrivam que o escrevi e assignei com o dito Ministro aos quatorze dias
do mez de Mayo [?] anno de mil settecentos noventa seis, Bragança, Joaquim Joze
da Roza
Nam se continha nem mais nem menos em aquelles autos de Inventario a que me
reporto em meu poder, e Cartorio dos quais Fielmente fiz passar o prezente
[10
Roza]
Treslado, que vai sem duvida escripto em dez meias folhas de papel com [?]
prezente ensarramento numeradas de algarismo, e Rubricadas do meu cognome, que
diz = Roza = Passado nesta Villa de Sam Roque do Pico aos des dias do mez de
Junho de mil setecentos noventa e seis annos Eu Joaquim Joze da Roza Escrivam
do Geral que o sobescrevi, conferi, e [?] como o Escrivam comigo abaixo
assignado
Joaquim Joze da Roza
Conferido
Joaquim Joze da Roza
Comigo Escrivam
Antonio Joaquim da Roza
Certidam
Joaquim Joze da Roza Tabaliam publico de Nottas e escrivam do judicial desta
Villa de Sam Roque do Pico Ilha
Certefico em como depois de extrahido este treslado dos autos principaes,
mandou o Doutor Juiz de Fora desta Ilha proceder a Louvaçam de todos os bens
nelle descriptos pelas pessoas mais inteligentes da mesma em cumprimento das
Ordens do Excelentissimo Governo, os quaes arbitraram cada huma das Couzas, no
valor que á margem dellas vai declarado por algarismos e somadas Fazem a total
quantia de hum conto cento trinta e sette mil setecentos e quarenta reis, salvo
o erro, cuja determinaçam deram por escripto e [?] Fica [?] dos autos proprios
a que me reportei em meu poder e Cartorio, em (palavra ilegível) que mandei
passar a prezente que subscrevy e assigney, em os sinco dias do mez de Julho de
mil setecentos noventa e Seis annos. Eu Joaquim Joze da Roza Escrivam que o
sobescrevy e assigney
Joaquim Joze da Roza